注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

“スターのアザーサイド ”

★Jarvinの攻略☆分享☆世界★

 
 
 

日志

 
 

PSP版【百合属性研究机构首发】花与少女的祝福移植 全年龄简体中文版(轉載)  

2011-08-09 23:22:04|  分类: 遊戲 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

原作版权归原制作所有,汉化文本版权归汉化者所有。本移植作仅供学习之用,禁止用于任何商业用途与不正当用途,否则在使用和传播过程中出现的任何问题和造成的任何损失,作者概不承担任何责任,利用本游戏内容所导致的任何法律争议和后果与本人无关。转载时请注明原作者flamesmile与k8u(掌机开发者之家+百合属性研究机构)

简介:
游戏名称:花と乙女に祝福を
中文名称:花与少女的祝福
对应平台:PlayStation Portable
游戏引擎:AVG MAKER PORTABLE 0.74
游戏大小:2.05GB
游戏语言:简体中文(繁體中文/日本語 R18补丁,请自行寻找,这里只有简体中文版
适应人群:全年龄

【百合属性研究机构首发】花与少女的祝福移植 全年龄简体中文版 - Jarvin - “スターのアザーサイド ”
说明:
使用白枫开发的PSP游戏引擎AMP制作,稳定性很高,理论上不会出现突然死机什么的,游戏画面为16:9的全屏,游戏中可以晃动摇杆来观看看4:3的全图部分
游戏在移植过程中未做任何内容上的修改。
游戏截图:
日文版:(R18补丁,自行寻找,这里是预览图
【百合属性研究机构首发】花与少女的祝福移植 全年龄简体中文版 - Jarvin - “スターのアザーサイド ”
 
【百合属性研究机构首发】花与少女的祝福移植 全年龄简体中文版 - Jarvin - “スターのアザーサイド ”
 
【百合属性研究机构首发】花与少女的祝福移植 全年龄简体中文版 - Jarvin - “スターのアザーサイド ”
 
【百合属性研究机构首发】花与少女的祝福移植 全年龄简体中文版 - Jarvin - “スターのアザーサイド ”
 
【百合属性研究机构首发】花与少女的祝福移植 全年龄简体中文版 - Jarvin - “スターのアザーサイド ”
 
【百合属性研究机构首发】花与少女的祝福移植 全年龄简体中文版 - Jarvin - “スターのアザーサイド ”
 (注:简体中文除了对话文本为简体外其他与繁体版没有区别)
操作说明:
上下左右:用于游戏中菜单的控制
圆圈:确认,剧情推进
方块:呼出游戏菜单
L键:呼出游戏快捷菜单(对话框右边那个)
叉:隐藏的对话框和名字框,再次按下恢复被隐藏的对话框和名字框,大部分取消动作
三角:  显示历史对话
历史对话中  
  
上下:上下移动一句文字
              
左右:上下移动一页文字
              
L、R:移动至页首、页尾
              
叉叉:退出历史对话模式
R键:按住快进游戏进度,松开恢复正常
START键:按一下后进入SKIP模式,再按一次恢复正常
摇杆:移动背景图片
SELECT键:特典模式中“CG鉴赏”——“BGM鉴赏”——"回想模式"的切换。
其他说明:
1.作者已经十分用心的移植了
3.目前测试未发现死机状况
4.PSP挂了,测试不是很周全
8.如果希望更换字体的话请替换SYSDIR/font/下的simhei.ttf字体文件
操作说明:
上下左右:用于游戏中菜单的控制
圆圈:确认,剧情推进
方块:呼出游戏菜单
L键:呼出游戏快捷菜单(对话框右边那个)
叉:隐藏的对话框和名字框,再次按下恢复被隐藏的对话框和名字框,大部分取消动作
三角:显示历史对话
历史对话中    上下:上下移动一句文字
         左右:上下移动一页文字
         L、R:移动至页首、页尾
         叉叉:退出历史对话模式
R键:按住快进游戏进度,松开恢复正常
START键:按一下后进入SKIP模式,再按一次恢复正常
摇杆:移动背景图片
SELECT键:特典模式中“CG鉴赏”——“BGM鉴赏”——"回想模式"的切换。
其他说明:
1.近期可能会频繁更新补丁,请注意本帖。。。。
2.PC测试未发现死机状况
3.PSP挂了,测试不是很周全,一些内存过度使用问题已经尽量修复
4.如果希望更换字体的话请替换SYSDIR/font/下的simhei.ttf字体文件
5.测试好像一部分系统(经报告6.20以后版本的自制系统要使用M33 driver模块才能运行,NP9660和Inferno的模块均运行不能)无法运行,如果您的系统可以运行或者无法运行希望能回帖说明一下。咱方便整理。谢谢大家。另外无法运行时也请试试解压游戏ISO,把SYSDIR文件夹放进PSP/GAME下的这个方法。
测试人员:萌喵(491904125)、思思(悸樱奏)、Akira_Hoshi(SevenSword93)。感谢大家帮忙测试,反复下载2G本体、不断打包游戏拖进PSP真是辛苦大家了。。。。。。另外经萌喵测试(之前的版本),在游戏中读档可能有一定几率死机,标题处读档没问题,目前正在试图寻找问题所在,如果出现了这种情况请尽量从标题读取游戏
感谢leekaiyiu一直帮忙测试,找到了许多重要问题,反映繁体字的显示错误以及其他重要问题,在此感谢leekaiyiu君的帮助。
下载地址:
重要说明:
游戏三个版本本体通用,下载任意一个后打上对应补丁即可成为另外的版本
简繁日版本切换補丁(2011/07/20):
http://u.115.com/file/bhz9h33y
简繁日版本切换V110720.zip
关于黑屏的情况:测试发现打补丁后黑屏的原因是因为打补丁时使用的工具“WQSG_UMD”造成的,请使用补丁包内的新工具打补丁。
使用方法:
用压缩包内附带的UMDGen Hh软件打开iso,选中PSP/SYSDIR/文件夹内amcode.bin及PIC1.PNG文件后替换成压缩包内附带的对应版本新文件。之后打包为新文件保存(保存时不要覆盖源ISO文件)
补丁更新日期:2011/07/20
更新内容:修复了两个发现会乱码的繁体字(针对繁体版本),診=诊,賊=贼。对立绘消失现象进行了修复。
更新记录:
2011/07/20
修复了两个发现会乱码的繁体字(针对繁体版本),診=诊,賊=贼。对立绘消失现象修复。
2011/07/19
重写了全部剧情脚本,大幅优化了脚本占用资源,修复了错误的好感度问题及脚本跳转问题,重写了部分封装函数,针对立绘位置错误及残留做了处理。
由于脚本重写,导致脚本行数与原先不一致,之前的存档无法通用,特提供了学生会及园艺部最后分支处的存档,拷贝至记忆棒的PSP/文件夹下覆盖后即可使用(存档号为1)。
2011/07/18:
改写了大量函数,立绘被限制了场上最多只有4个,更多的立绘会取代原来立绘的位置,一些使用立绘手法载入的场景为了节约内存进行了修改了,限制了效果音的播放器数量为2,优化了一部分内存占用
修复了日版和繁版中的一些繁体字显示错误,用简体字替代了原文字:誠=诚、籠=笼、運=运、禱=祷
修复了特典鉴赏模式中第12个场景未写明判断导致选择后直接跳转到第一个场景的BUG。
2011/07/17:
修复了部分场景立绘刷新不及时,以及日期时间显示的位置和剧情中小型物件的立绘坐标位置的错误。
简体中文版游戏本体(2011/07/19):
http://u.115.com/file/clglg5tl
hanaoto_cn.part1.rar
http://u.115.com/file/aqzqz5k0
hanaoto_cn.part2.rar
请下载两个压缩分卷后放在一起解压,此本体无需打2011/07/19以及之前补丁
繁體中文版本体:
暂停下载
日本語原版游戏本体:
http://u.115.com/file/e6y6exm8
hanaoto_jp.part1.rar
http://u.115.com/file/bhzhyna2
hanaoto_jp.part2.rar
请下载两个压缩分卷后放在一起解压,此本体无需打2011/07/19以及之前补丁
立绘修正补丁(2011/07/17):
http://u.115.com/file/dn679jo7
data.zip
补丁说明:
补丁只对应2011/07/17之前的游戏本体,2011/07/17及之后的无需打此补丁(虽然打了也没有影响)
根据这几天反应的BUG,对立绘进行的大幅度的修改,处理了全部共计1000多张立绘。减少了内存的占用,应该对报告的几个场景切换BUG有效。如果打补丁依然无法通过死机点,请再从更前面一点的存档处进行游戏试试。请大家下载后打在本体上。已经打补丁的本体稍后上传。
本补丁和版本切换补丁无冲突
补丁使用方法:
用压缩包内附带的WQSG_UMD.exe软件打开iso,选中PSP/SYSDIR/文件夹内data.bin文件后替换成压缩包内附带的对应版本新文件。如果直接修改PSP端的ISO的话请在替换后等待PSP记忆棒读取指示灯熄灭后再关闭程序。
作者的话:
咱是HIMEKAMI(论坛ID:flamesmile),继夜明前的琉璃色AMP重制版和梦见之药AMP重制版之后,咱终于制作出了咱的第三款正式的移植作。在“重制”这一点被吐槽多次后咱这一款游戏可总算不是重制了(笑)。
嘛,这款游戏虽然是已经出现了官方中文版咱才注意到的游戏,不过相当有爱。通完全线后就想要移植,无奈游戏解包不能,引擎是棘手的椎名里绪。于是在6月末四处寻找女装山脈的脚本解密方法时无意看到了w8m大的一款解包神器,顺利的解包了日文版的所有资源,之后就正式开工了,期间在飞雪之城遇到了haibara大的热心帮助,未来数位代理的繁中版游戏也顺利解开了封包,于是中文版开始同步制作。
期间偷懒啊,罢工啊也有很多,最后顺利完工真是可喜可贺(啪飞)
嘛,在这款游戏上咱倾注了比之前两款更多的心血来制作,尽力还原原作的效果,费了很大的功夫呢。
由于PSP还是处于报废的状态,所以测试还是不是很周到,游戏可能会有一些地方稍显生硬,还请大家多多包涵。
之后说一下咱关于移植的一些想法好了。
这里所说的移植,是指将PC等平台的游戏,分解重新构筑,使其在其他平台上可以使用。
那么移植有什么意义么?换了PC后咱是很久没用PSP玩过GALGAME了,移植的游戏也肯定是早就玩过了很多遍了。
有一阵子咱就在这里迷茫了,虽然咱不是像浪叔宝贝叔那种强悍的技术帝,移植的作品也不是很多。但是接触移植一段时间了,至少有将一款游戏以一定程度还原在PSP的能力。
而这样的咱又能做到些什么呢?
夜明前的琉璃色在3月之前就已经完工了,而咱一直拖到了5月多才发布,其中虽然有些许其他因素,但是归根结底还是咱在犹豫。
移植作品做出来咱能得到些什么?有爱的话你不会自己呆在家多通几遍游戏,移植那么浪费时间与精力的工作到头来却什么都得不到。
但是在夜明发布后咱发现了,咱还是得到了很多东西。
在掌家各位开玩笑的叫起了咱“大湿”,回帖的人们也有许多感谢的话语。即使是回复的“ddddddddd”,咱也好像得到了什么。
有人喜欢咱移植的游戏,有人愿意玩咱移植的游戏,那么咱的移植就是有意义的。
原来,移植一款作品,需要的不仅仅是自己对游戏的爱,还要有“想让大家也都喜欢上这款作品”的这种心愿呢。
啊啊,这次废话好多,嘛
关于错误报告:
如果出现诸如黑屏,无法正常游戏,死机等无法推进游戏剧情的严重BUG希望大家务必联系本人报错
其他类似错别字、人物立绘位置错误,背景错误,音乐,语音错误也欢迎报错~~~~
报错时请务必提供错误之前或之后的一段文字,如果有截图的话咱会很高兴的~~~~~
感谢大家的合作
报错地址:http://www.yayabo.cn

 

  评论这张
 
阅读(632)| 评论(0)
推荐

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017